Семейные отношения

Для традиционной японской семьи характерно особое положение главы семьи — мужчины. Его привилегии подчеркиваются при любых обстоятельствах, будь то проводы и встречи у порога дома или угощение первым за семейным столом. Особое положение и у старшего сына — наследника. Но старший сын имеет также обязанности: он не только наследует отчий дом, но и гарантирует достойную старость родителям. Формально положение женщины в семье было зависимое. Японка должна до свадьбы подчиняться отцу, после свадьбы — мужу, став вдовой — сыну. Но именно женщине доверены заботы о домашнем хозяйстве. Дела внутри семьи вершатся женщиной, и вмешательство мужа не предполагается.

Конфуцианская традиция диктовала совместное проживание нескольких поколений под одной крышей. Современная японская семья в сравнении с традиционной претерпела изменения. Более половины молодоженов предпочитают жить отдельно от родителей. Коэффициент рождаемости, т.е. количество детей у женщин детородного возраста, упал почти в 3 раза — с 3,6 до 1,3. Молодежь не торопится вступать в брак, отодвигая это событие к 30 годам. Это приводит к тому, что среди японок детородного возраста более половины незамужних. Из 45 млн семей в современной Японии 11 млн — одиночки и пары, в 25 млн насчитывается по три-четыре человека, и только в 9 млн семей — по пять и более человек, т.е. три поколения под одной крышей. Вопреки традициям в стране появилось 4 млн одиноких стариков и 1,5 млн матерей- одиночек. Население Японии стареет. В частности, на 127 млн жителей Страны восходящего солнца приходятся почти 25 млн человек старше 65 лет, это наивысшая в мире доля пожилых людей. Однако и продолжительности жизни в Японии самая высокая в мире.

Праздники

Дадим краткое описание японских праздников.

1 января — Новый год. Обычно Новый год празднуется с 29 декабря по 3 января. Государственные и коммерческие заведения в этот период закрыты. На улицах и пустырях мальчики запускают воздушных змеев, а девочки играют деревянными ракетками с многоцветными рисунками в ханэ (японский вариант бадминтона).

День совершеннолетия празднуется во второй понедельник января. В этот день поздравляют юношей и девушек, достигших 12 лет. С этого возраста они могут принимать участие в выборах, несут полную ответственность перед законом, на них распространяется трудовое законодательство, им разрешается курить и употреблять спиртные напитки.

Сэцубун — один из древнейших и интереснейших обрядов зимнего сезона. Слово «сэцубун» означает «водораздел сезонов», им обозначают день накануне прихода времени года. Во всех храмах — синтоистских и буддистских — проходит обряд изгнания бед. Из храма с шумом выбегают мужчины в костюмах демонов и смешиваются с толпой. Позже появляются переодетые монахи, которые гонят демонов по улицам, а затем возвращаются в храм, после чего начинается церемония разбрасывания бобов. В ней участвуют специально избранные для этой цели тоси-отоко (человек года), обычно это наиболее влиятельные, уважаемые люди: депутаты, артисты, писатели, борцы сумо и т.п. Одетые в традиционные праздничные одежды, они разбрасывают из деревянных коробочек завернутые в белую бумагу бобы. Во многих храмах во время сэцубун устраиваются представления, сюжетом которых является изгнание демонов богами.

  • 11 февраля — День основания государства. Согласно преданию, японская империя возникла в 660 г. до н.э., когда на престол взошел первый японский император Дзимму.
  • 3 марта — праздник девочек. С XVIII века в домах, где есть девочки, выставляли богато одетых кукол. На верхней ступени специальной подставки, покрытой ярко-красной материей, устанавливают самых дорогих и красивых кукол, которые изображают императора и императрицу в парчовых нарядах. На следующих полках в соответствии с титулами и рангами располагают придворную прислугу, лесенку украшают фонариками, миниатюрными деревцами, изящной игрушечной мебелью и утварью. Главные куклы обязательно должны быть парными, изображать мужчину и женщину, причем мужская фигурка устанавливается справа от женской. Этот обычай восходит к древней игре в куклы — хина-асоби, связанной с магией брака, и символизирует продолжение человеческого рода, одновременно отражая культ плодородия.
  • 20—23 марта (в один из этих дней, в зависимости от астрономического времени) — День весеннего равноденствия. Это буддистский праздник, во время которого совершаются поминальные службы.
  • 29 апреля — День зелени. Введен в 1989 г. вместо празднования дня рождения почившего императора Хирохито. Этот день напоминает японцам о предыдущем императоре как о человеке, который любил природу и призывал любить все живое и неживое, окружающее человека.
  • 3 мая — День Конституции. Отмечается с 1948 г., начиная с первой годовщины принятия новой Конституции.
  • 4 мая — День отдыха, введен в 1988 г., входит в число государственных праздников.
  • 5 мая — День детей, или Праздник мальчиков. Его истоки относятся к первым векам нашей эры, когда он был обрядовым действом, связанным с наступлением весны, началом полевых работ, просьбой о благополучии общины. В настоящее время широко распространен обычай вывешивать в Праздник мальчиков развевающиеся на ветру изображения карпов. В садах, на крышах домов или на балконах устанавливают шест, к которому прикрепляют ярко раскрашенных бумажных или матерчатых карпов, по одному на каждого мальчика в семье. Длина карпов зависит от возраста детей, самый большой символизирует главу семьи и может достигать 9м. Считается, что этот обычай возник среди горожан, которые не имели права в этот день выставлять перед домами копья, алебарды, знамена и т.д., как это делало воинское сословие. Взамен этого они стали вывешивать карпов, которые служат примером стойкости, смелости, упорства в достижении цели.

С 29 апреля по 5 мая деловая жизнь в стране практически замирает, многие большие заводы и фабрики вообще прекращают свою работу.

  • 7 июля — Праздник звезд (Танабата). В основе этого праздника лежит старая китайская легенда о Ткачихе (звезда Вега в созвездии Лиры, по-японски «танабата»), которая отделена Млечным Путем от своего возлюбленного Волопаса (звезда Альтаир в созвездии Орла) и встречается с ним только один раз в году — вечером 7 июля.
  • 15 сентября — День почитания престарелых. Введен в качестве нерабочего дня на основании поправок к Закону о национальных праздниках в 1965 г. В основе этого праздника лежит почитание и уважение старших, уходящее своими корнями в конфуцианство.
  • 21—23 сентября (в зависимости от лунного цикла) — День осеннего равноденствия. Многие японцы в это время возвращаются в свои родные места поклониться праху родственников. Во время праздника зажигают фонарики, чтобы осветить душам умерших путь к дому, приносят на могилы угощения, предназначенные для покойных. Зачастую фонарики пускают по течению рек.

Второй понедельник октября — День спорта.

  • 3 ноября — День культуры.
  • 15 ноября — Сити Го Сан (семь-пять-три), наиболее живописный осенний праздник. В этот день родители ведут своих семилетних девочек, пятилетних мальчиков и трехлетних детей обоего пола в храмы. Во время богослужения дети благодарят охраняющих их духов за то, что они растут здоровыми, молятся о счастливом будущем.
  • 23 ноября — День труда. Издавна праздновался как день окончания сельскохозяйственных работ.
  • 23 декабря — День рождения здравствующего императора Акихито.
 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ   След >