Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Литература arrow Русский язык и культура речи
Посмотреть оригинал

Стилистическая функция синонимов

Авторы художественных текстов очень часто прибегают к употреблению синонимов, чтобы ярче раскрыть суть явления, избежать лексических повторов. Например, А.А. Блок в своей поэзии много раз использовал синонимы: «чаша — кубок — бокал», «глаза — очи».

Использование собственных, авторских синонимов, обычно не зафиксированных в лингвистических словарях, — также примета текстов художественного стиля речи: «вечер хмурый, декабрый» у Маяковского.

Своеобразие синонимии отражает индивидуальность художника, особенность его мировоззрения. Вот отрывок из письма русского драматурга А.К. Толстого: «Это согласование ролей, которое называется у нас неприятным именем «ансамбль» и которое можно заменить словом «дружность», есть преимущественно дело режиссёра. Оно так важно, что без него никакое художественное исполнение немыслимо». Почему слово ансамбль кажется А. Толстому «неприятным»? Попробуем разобраться. Пришло оно в петровскую эпоху вместе со словом ассамблея. Шумные сборища соратников царя-реформатора стали знамением времени великих преобразований в России. Слово дружность более древнее в нашем языке. Оно произошло от друг. Его однокоренные слова: дружить, дружный, дружка (товарищ жениха на свадьбе), дружина, дружинник, дружелюбный. Вспомним, что первоначальное значение слова друг — это спутник, товарищ на войне. Военная дружина древнерусских князей представляла собой нечто большее, чем просто отряд солдат или батальон. Это был в первую очередь союз единомышленников. Синонимом к нему может быть слово, давно существовавшее в русском языке, но ставшее особенно популярным в политической сфере в последние годы, — команда (команда Горбачёва, команда Ельцина и т.д.). В аналогичном смысле встречаем это слово, например, в исландском языке drjugur — прочный, крепкий, сильный. Вероятно, для А. Толстого, придерживавшегося славянофильских воззрений, дружность была дорога как своеобразный «мостик», обеспечивающий взаимосвязь, преемственность поколений в России.

В тексте синонимы выполняют не только лексическую, стилистическую функцию, но ещё и морфолого-синтаксическую: они связывают отдельные предложения в цельный текст.

Текст

  • (1) Мне принесли красивую водяную лшшю, и я поставил её на окно. (2) Купава залилась ярким солнечным светом, похожим на свет первого весеннего дня.
  • (3) Теперь я понял: белый цветок был отражением солнца на небе.

Как видим, слова лилия, купава, цветок — это синонимы. Лилия — слово, часто встречающееся в речи. Купава — слово диалектное, менее употребляемое. Цветок в данном контексте — это не просто цветок (ромашки, розы, одуванчика и т.д.), а сама белая лилия, её слово-синоним.

В.В. Маяковский, назвав своё стихотворение «Шумики, шумы и шу- мищи», использовал приём градации. Здесь более точное выражение мысли достигается за счёт такого расположения слов, когда каждое последующее содержит усиливающее значение.

Для большей художественной выразительности прибегал к синонимии в своём творчестве и С.А. Есенин:

Но всё же хочу и стальною видеть Бедную, нищую Русь.

М. Горький воспользовался синонимами, стремясь усилить общее впечатление важной для него мысли в тексте: «Раскололи мещане маленькие души свои на мелкие кусочки и всё более раскалывают их и — живут в розницу, пленённые крошечными забавами своими».

 
Посмотреть оригинал
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 

Популярные страницы