Введение в предмет лексической семантики

Предмет лексической семантики. Лексикология и лексическая семантика: аспекты изучения слова

Лексическая семантика (от греч. semantikos ‘обозначающий’) — раздел семантики, в котором изучается значение слов, структура этого значения, закономерные смысловые соотношения между словами и группами слов. Точнее, лексическая семантика изучает значение слов как единиц лексической подсистемы языка (называемой также словарным составом языка, или просто его словарем, или лексикологией, или лексикой) и как единиц речи. Таким образом, объектом исследования в лексической семантике является слово, рассматриваемое со стороны его означаемого.

Лексическая семантика, в силу своей сосредоточенности на означаемом словесного знака, более глубоко (в отличие от лексикологии) проникает в его сущность, выявляя все многообразие содержащейся в нем информации и более точно анализируя его структуру.

Лексическая семантика состоит из двух разделов — семасиологии и ономасиологии.

Семасиология (от греч. semasia ‘обозначение’ и logos ‘наука, учение’) изучает лексическое значение в направлении от знака к выражаемому этим знаком смыслу. При семасиологическом анализе исследователь задается вопросом: что значит данное слово? Например, в результате семасиологического анализа устанавливается, что слово рука в русском языке имеет несколько значений: «одна из двух верхних конечностей человека» {правая рука болит), «почерк» {узнаю его руку), «сторона, направление» (по левую руку от дороги), «тот, кто оказывает протекцию кому- либо» (У него рука в министерстве) и некоторые другие.

Ономасиология (от греч. onomasia ‘именование’ и logos ‘наука, учение’) изучает отношения между словесным знаком и его смыслом в противоположном направлении — от смысла к его выражению с помощью языковых знаков (слов и словесных сочетаний). При ономасиологическом анализе исследователь задается вопросом: как выражается смысл в данном языке? Например, при выяснении вопроса о том, как обозначаются в русском языке части человеческого тела, слово рука в первом его значении будет фигурировать как способ называния одной из двух верхних конечностей человека (способы обозначения других частей тела: нога, голова, туловище, шея и др.). Все остальные значения слова рука в этом случае нас не должны интересовать, так как они не имеют отношения к смыслу «части человеческого тела» [Крысин, с. 30—31].

Ономасиология иначе называется наукой о номинации, то есть о назывании предметов и понятий. Главным средством номинации являются слова. Это означает, что с помощью слов даются названия предметам и явлениям окружающего мира. Называются предметы (дом, дерево, дрова), абстрактные понятия (дружба, долг, дикость), вещества (дым, мел, золото), явления и свойства природы (дождь, день), признаки предметов (долгий, дорогой, дикий), действия и состояния (держать, дрожь, думать) ит.п. При этом слова — наименования предметов — являются названиями обобщенными (любое дерево — дерево, любая дорога — дорога, любая деревня — деревня). Такие слова называют именами нарицательными. Но есть и названия индивидуальные — имена собственные: Дерево Бедных — дуб в усадьбе Ясная Поляна Л.Н.Толстого, Владимирка — дорога, идущая от Москвы в сторону Владимира и далее на восток, в Сибирь, Бородино — деревня, знаменитая решающим сражением в период Отечественной войны 1812 года.

Лексическая семантика как раздел науки о словарном составе языка (лексикологии) рассматривается в таком авторитетном справочном издании по лингвистике, как «Лингвистический энциклопедический словарь», в статье В. Г. Гака «Лексикология» [ЛЭС, с. 259]. Несмотря на то, что это соотношение, по мнению И. М. Кобозевой, считается, с точки зрения логики и методологии науки верно, «в реальной научной и академической практике дело обстоит иначе <..>, что делает необходимым их сопоставление.

Прежде всего, следует сказать, что лексикология значительно старше лексической семантики. Термин «лексикология» был впервые введен во французской энциклопедии Д. Дидро и Ж. Л. д'Аламбера в 1765 г. Поэтому лексикология имеет сложившиеся традиции в трактовке своего предмета, оформившиеся в своего рода канон. Достаточно сравнить между собой монографии и учебники по лексикологии, написанные разными авторами<.. •>, чтобы увидеть, что существует вполне определенный круг вопросов, которые рассматриваются в той или иной последовательности в этих курсах. Постепенно складывается своя традиция и в осмыслении предмета и задач лексической семантики. Это позволяет сопоставить области исследования, покрываемые этими двумя «науками о слове». В результате такого сопоставления мы увидим, что эти области пересекаются, причем существует ряд вопросов, изучаемых лексикологией и не рассматриваемых лексической семантикой, и наоборот, ряд вопросов практически не затрагивается лексикологией, но активно разрабатывается в рамках лексической семантики». К области пересечения интересов лексикологии и лексической семантики И. М. Кобозева относит: 1) «означаемое лексических единиц, 2) проблему тождества слова, т.е. проблему установления инварианта слова, лежащего в основе его вариантов; 3) системные отношения в лексике» [Кобозева, с. 70-71]. Отмечая рассмотрение данных вопросов каждой из дисциплин с разной степенью полноты и глубины, ученый справедливо полагает, что лексическая семантика более глубоко проникает в сущность означаемого лексических единиц, выявляя все многообразие содержащейся в нем информации и более точно анализируя его структуру в силу «своей сосредоточенности на означаемом словесного знака». Решая проблему тождества слова, «лексическая семантика разрабатывает только один ее аспект — семантический, т.е. вопрос о том, каковы критерии отождествления множества выделенных в тексте словоупотреблений как вариантов одной и той же инвариантной единицы лексической системы языка <...>. В лексической семантике этот вопрос решается в ходе углубленного исследования явлений многозначности (полисемии) и омонимии. В лексикологии та же проблема трактуется более широко: помимо семантической вариативности слова (например, наличия у слова кислый трех семантических вариантов: кислый 1 со значением «обладающий вкусом, подобным вкусу лимона или уксуса»; кислый 2 со значением «закисший вследствие брожения» и кислый 3 со значением «унылотоскливый») в ней рассматривается также фонетическая и морфологическая вариативность (например, фонетическими вариантами одного слова считаются галоша и калоша, морфологическими —лиса и лисица).

Системные отношения в лексике (парадигматические и синтагматические) лексикология и лексическая семантика освещают также по-разному. Лексикология выделяет в качестве таковых не только семантические, т.е. основанные на значении, отношения между словами в системе языка, но и отношения, основанные на совпадении или сходстве их формы — омонимию и паронимию соответственно. Лексическая семантика ограничивается выявлением семантических отношений, но исследует их более детально, чем традиционная лексикология, которая долгое время сводила все их многообразие к синонимии и антонимии и лишь в последнее время включила в свой арсенал такие выявленные в рамках лексической семантике отношения, как гипонимия, соположенность или конверсивность, а также семантические отношения между словами в речи — синтагматические отношения.

К этим трем аспектам изучения слова и сводится то общее, что позволяет считать более молодую лексическую семантику наследницей традиционной лексикологии. Какие же вопросы из тех, что входят в предмет лексикологии, не рассматриваются в лексической семантике? Это, во- первых, проблема отдельности слова', что считать отдельным словом в данном языке в отличие, с одной стороны, от морфемы, с другой стороны, от словосочетания. Во-вторых, это вопросы стратификации словарного состава языка по строго ограниченному количеству оснований:

1) по происхождению: лексика исконная / заимствованная из того или иного языка; 2) по употребительности', лексика активная / пассивная; 3) по связи с определенным стилем и некоторые другие.

Лексическую семантику вопросы о том, является ли изучаемое слово заимствованным или исконным словом данного языка, принадлежит ли оно к активному или пассивному пласту лексики и т. д. сами по себе не интересуют. Они попадают в поле ее зрения лишь постольку, поскольку могут оказаться связанными с теми или иными особенностями употребления слова. Так, связь слова с определенным стилем или определенной сферой употребления слова с точки зрения лексической семантики предстает как разновидность информации об условиях употребления слова, или, что то же самое, как часть его прагматического значения.

С другой стороны, целый ряд важных вопросов, изучаемых современной лексической семантикой, не входил в компетенцию традиционной лексикологии. И проистекало это из того обстоятельства, что предмет лексикологии — лексика — понимался как автономная часть языка, существующая наравне с такими же автономными его частями, как фонетика и грамматика. В связи с этим каждое слово трактовалось как автономная сущность, которую можно описывать и анализировать, вырвав ее из контекста, искусственно изолировать из фразы. Явно в недостаточной степени привлекался к описанию значения слова и так называемый вертикальный контекст, т.е. значения слов, связанных с данным по содержанию и образующих с ним единую систему значений.с.. .>.

Главное отличие современной лексической семантики от традиционной лексикологии в ее подходе к значению слова состоит в том, что описание значений слов понимается как интегральная часть полного описания языка. А полное описание языка, в свою очередь, мыслится как формальное устройство, моделирующее языковое поведение людей, в основе которого лежат те способности, которые в совокупности можно описать как владение языком [Кобозева, с. 71-73].

Вопросы для самопроверки

  • 1. Какие два раздела включает лексическая семантика?
  • 2. Какой вопрос задает себе исследователь при семасиологическом анализе?
  • 3. Что изучает ономасиология? В чем отличие семасиологического и ономасиологического видов анализа?
  • 4. К какому разряду лексики относятся отдельные слова и слова в сочетаниях, служащие для наименования индивидуальных, вычлененных из данного вида объектов?
  • 5. В каком соотношении находятся лексикология и лексическая семантика?
  • 6. Что вы можете сказать об истории возникновения лексикологии?
  • 7. Что является объектом изучения лексической семантики?
  • 8. Каковы области пересечения интересов лексикологии и лексической семантики?
  • 9. Какой аспект проблемы тождества слова рассматривается лексической семантикой?
  • 10. Какие вопросы входят в предмет лексикологии, но не рассматриваются лексической семантикой?
  • 11. Как вы можете объяснить тот факт, что целый ряд важных вопросов, изучаемых современной лексической семантикой, не входил в компетенцию традиционной лексикологии?
  • 12. В чем заключается главное отличие современной лексической семантики от традиционной лексикологии?

Упражнение 1. Определите толкуемые слова по словарным толкованиям (статьям). Спишите, указав в скобках толкуемое слово

Образец: Двигаться, переступая ногами (идти)

1. Часть плоскости, ограниченная окружностью. 2. Устройство для замедления хода автомобиля, поезда или для его остановки. 3. Очень быстро ехать или бежать. 5. Тот, кто живет вблизи, рядом с кем-нибудь. 6. Одно из пяти внешних чувств, дающее возможность воспринимать звуки; способность слышать. 7. Устар. Тот, кто находится в услужении; слуга. 8. Шум, стук, производимый ударами ног при ходьбе, беге, танце и т. п. 9. Орудие, инструмент для рубки и тесания в виде насаженной на деревянную рукоять железной лопасти с острым лезвием с одной стороны и обухом с другой. 10. Ветер необычайно разрушительной силы [Крысин, с. 31, упр. 4].

Упражнение 2. Определите самостоятельно ЛЗ следующих слов: самолет, улица, река, горячий, несколько, петь, тихо. В каких случаях в слове совмещается несколько значений?

Упражнение 3. Прочитайте определения слова и ответьте на вопросы:

  • 1. Почему возможно существование многих и различных определений слова?
  • 2. Каковы возможные аспекты выявления существенных признаков слова?
  • 3. Какие признаки слова являются наиболее существенными, устойчивыми, присутствующими во многих определениях?
  • 4. Какие из определений представляются оптимальными, а какие односторонними, недостаточными для характеристики слова в качестве единицы лексической системы?

«Отдельным словом является такой комплекс звуков речи, который имеет в языке значение отдельно от других звуков и звуковых комплексов, являющихся словами, и который при этом не разлагается на два или несколько отдельных слов без изменения или без утраты значения хотя бы той или другой части этого звукового комплекса» (ф.ф. Фортунатов).

«Звукосочетания» могут составлять слова и словосочетания только при непременном условии, что эти слова и словосочетания ассоциируются или сцепляются в человеческой памяти с представлениями известного значения и подходят тоже под известные свойственные языку морфологические строительные типы» (Бодуэн де Куртенэ).

«Слово — это выражение ассоциации определённого значения с определённым комплексом звуков, поддающееся определённому грамматическому использованию» (А. Мейе).

«Слово есть один из мельчайших, вполне самодовлеющих кусочков изолированного смысла, к которому сводится предложение.

Оно не может быть разложено на более мелкие частицы, по крайней мере, одна из которых после такой операции показалась бы нам приблудившейся неизвестно откуда» (Э. Сепир).

«Слова, взятые вне системы языка, лишь в их отношениях к вещам и явлениям действительности, служат различными знаками, названиями этих явлений действительности, отраженных в общественном сознании» (В. В. Виноградов).

«Слово есть кратчайшая единица языка, самостоятельная по своему значению и форме» (В. Н. Жирмунский).

«Слово — это наличный в системе определённого языка и повторяющийся (или обращающийся) в речи на этом языке относительно самостоятельный и относительно прочный ряд (или комплекс) звуков, имеющий одно значение или в каждом случае его потребления одно из числа нескольких связанных между собой значений» (И. Е. Аничков).

«Слово можно определить как минимальную значимую свободную единицу, которая может образовывать предложение и которая сама может быть образована из фонем» (Э. Бенвенист).

«Слово называет — это его функциональное определение. Слово фразеологично — это его конструктивное свойство. Кроме этих признаков есть ещё и другие, второстепенные: фонетические и грамматические» (М.В.Панов).

«Звуковая последовательность, могущая быть ограниченной паузами любой длины, есть звуковая последовательность, которая содержит, по крайней мере, одно самостоятельное слово./.../ Звуковая последовательность, определённая указанным выше способом, внутрь которой не может быть вставлена другая звуковая последовательность, определённая таким же способом, и есть отдельное самостоятельное слово» (П. С. Кузнецов).

Тестовые задания

Инструкция: один правильный ответ

  • 1. Дополнительное имя, данное человеку окружающими людьми в соответствии с его характерной чертой, —
  • 1) прозвище
  • 2) кличка
  • 3) псевдоним
  • 2. Вымышленное имя, существующее в общественной жизни человека наряду с настоящим или вместо него:
  • 1) прозвище
  • 2) кличка
  • 3) псевдоним
  • 3. Отношения между словесным знаком от смысла к его выражению с помощью языковых знаков (слов и словесных сочетаний) изучает:
  • 1) лексикология
  • 2) ономасиология
  • 3) семасиология
  • 4) фразеология
  • 4. Лексическое значение слова в направлении от знака к выражаемому этим знаком смыслу изучает:
  • 1) лексикология
  • 2) ономасиология
  • 3) семасиология
  • 4) фразеология
  • 5. Космополит — это
  • 1) то же самое, что и националист
  • 2) человек, испытывающий чувство патриотизма
  • 3) человек, признающий своим отечеством весь мир
  • 4) человек, увлекающийся всем, что связано с космосом
  • 6. Слово меценат употреблено в несвойственном ему значении в предложении:
  • 1) В России снова появляются меценаты
  • 2) Меценату выгодно вкладывать в театр деньги
  • 3) Меценат — человек, высоко ценящий культуру и бескорыстно помогающий артистам и художникам
  • 7. Псевдонимы, характеризующие звание или должность автора (например. Учительница, Библиотекарь — псевдонимы писательницы Л. Сейфиллиной), называются:
  • 1) титлонимами
  • 2) криптонимами
  • 3) зоонимами
  • 4) топонимами
  • 8. Скрываемое, зашифрованное любое собственное имя:
  • 1) титлоним
  • 2) криптоним
  • 3) зооним
  • 4) топоним
  • 9. Собственное имя любого географического объекта:
  • 1) топоним
  • 2) урбаноним
  • 3) ороним
  • 4) гидроним
  • 10. Собственное имя любого водного объекта
  • 1) топоним
  • 2) урбаноним
  • 3) ороним
  • 4) гидроним
  • 11. Собственное имя любого поселения (городского типа, сельского типа)
  • 1) ойконим
  • 2) ороним
  • 3) океаноним
  • 12. Собственное имя любого элемента рельефа земной поверхности
  • 1) ойконим
  • 2) спелеоним
  • 3) ороним
  • 4) хороним
  • 13. Собственное имя любого внутригородского топографического объекта:
  • 1) топоним
  • 2) хороним
  • 3) урбаноним
  • 4) астионим
  • 14. Название земельного возделанного участка, пашни, поля:
  • 1) астионим
  • 2) агроним
  • 3) ороним
  • 4) годоним
  • 15. Ученый, который рассматривал лексическую семантику как один из разделов лексикологии:
  • 1) Д. Н. Шмелев
  • 2) В. В. Виноградов
  • 3) Ю. П. Солодуб
  • 4) В. Г. Гак
  • 16. Термин «лексикология» был впервые введен в энциклопедию
  • 1) французскую
  • 2) английскую
  • 3) американскую
  • 4) немецкую
  • 17. Термин «лексикология» был впервые введен в научный обиход

в году

  • 1) 1765
  • 2) 1812
  • 3) 1712
  • 4) 1913
  • 18. Один из авторов французской энциклопедии:
  • 1) Вольтер
  • 2) Д. Дидро
  • 3) М. Монтень
  • 4) Ларошфуко
  • 19. Проблема установления инварианта слова, лежащего в основе

его вариантов — это проблема_слова:

  • 1) тождества
  • 2) отдельности
  • 3) цельнооформленности
  • 4) воспроизводимости
  • 20. Лексическая семантика разрабатывает аспект проблемы тождества слова:
  • 1) семантический
  • 2) фонетический
  • 3) морфологический
  • 4) синтаксический
  • 21. Определение «Слово — это единица наименования, характеризующаяся цельнооформленностью (фонетической и грамматической) и идиоматичностью» принадлежит ученому:
  • 1) М. В. Панову
  • 2) Д. Н. Шмелеву
  • 3) Н. М. Шанскому
  • 4) Л. А. Новикову
  • 22. Абстрактная лексическая единица языка, отвлеченная от его конкретных употреблений в речи:
  • 1) лексема
  • 2) слово
  • 3) семема
  • 4) ЛСВ
  • 23. Совокупность всех форм и значений одного и того же слова, которая возможна только как некое обобщение, абстракция, понимается как:
  • 1) лексема
  • 2) слово
  • 3) семема
  • 4) ЛСВ
  • 24. Аспект изучения слова, связанный с выражением в слове культурных понятий (концептов) и национальных коннотаций:
  • 1) семантический
  • 2) лингвокультурологический
  • 3) ономасиологический
  • 4) семасиологический
  • 25. Центральной номинативной единицей языка является:
  • 1) морфема
  • 2) фонема
  • 3) слово
  • 4) словосочетание
 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ   След >