Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Литература arrow Русский язык и культура речи
Посмотреть оригинал

Диалектные и просторечные черты произношения

В речи малообразованных людей часто встречаются ошибки, многие из которых являются региональными, появляются под влиянием народных говоров.

Чаще всего можно услышать так называемое южнорусское диалектное гэканье, т.е. произношение звука [у], напоминающего звук, который произносится на месте буквосочетания хг в слове бухгалтер. Данный звук в литературном языке встречается еще в междометиях ага, эге, ого и т.п., а также в косвенных падежах слова Бог. Допустимо также произношение /уУ в слове Господь. Во всех остальных случаях произношение данного звука является ненормативным.

Распространенным является южнорусское произношение ударного гласного [о] вместо [а] в глагольных формах пл[о]тит, запл[о]чено, недопл[о]тит, од[6]лживать. Правильным является произношение платит, заплачено, недоплатит, одалживать. Наблюдается и обратное явление: произношение ударного гласного [а] вместо нормативного [о]: npuypfa]чиватъ (приурочивать), уполном[а]чивать (уполномочивать). Следует обратить внимание на то, что предпочтительно использовать вариант сосредоточивать, тогда как форма сосредотачивать допустима лишь в разговорной речи; глаголы «узаконивать», «растаможивать» произносятся только с ударным [о].

Больше всего отклонений от литературной нормы наблюдается под влиянием просторечия, что связано с недостаточным знанием норм литературного языка. Не только в речи малообразованных людей, но даже в высказываниях политиков можно услышать ошибки, вызванные вставкой лишних звуков: инци[н]дент, преце[н]дент, конста[н]тиро- вать, компроме[н]тировать, компе[н]тентный, интриган[т], буду[ю] щий, заклеим [л ]ённый, юрис[т ]консулът вместо правильного инцидент, прецедент, констатировать, компрометировать, компетентный, интриган, будущий, заклеймённый, юрисконсульт. К речевым ошибкам относится и выпадение некоторых звуков в словах: грейфрут вместо грейпфрут, летенант вместо лейтенант; моциклет вместо мотоциклет; тролебус вместо троллейбус; струмент вместо инструмент.

Типичным явлением в просторечии является перестановка звуков: друшлаг вместо правильного дуршлаг, мукалатура вместо макулатура, перелина вместо пелерина, скурпулезный вместо скрупулезный, туба- ретка вместо табуретка, раболатория вместо лаборатория.

Следует отметить еще одну тенденцию, существующую в речи малообразованных людей и нарушающую нормы русской орфоэпии, — произношение давно вошедших в русский язык заимствований на иностранный лад, например, му[зэ]й, пио[нэ]р, к[рэ]м, [тэ]рмин, [тэ]ма и т.д.

Отклонением от нормы следует признать и встречающееся в речи людей старшего поколения смягчение согласного [з] в позиции перед [м] в заимствованных словах типа коммунизм], индивидуал[з’м] и т.п. Сравните:

— Владимир Петрович, — взмолился Гаврила Романович, — дорогой вы мой! Что же нам делать? Если они облюбовали квартиру для своих... ритуалов, мы пропали! Начнется воровство, бандитизьм, — он так и сказал, с ударением на «изьм», — наркотики, боже избави! Это она их привела! Еще покойницу не схоронили, как она уже привела секту! Конечно, квартира теперь свободна! Что хочешь, то и делай! А она одна осталась — ни тормозов, ничего! (Т.Устинова. Пороки и их поклонники).

Подобные ошибки, как правило, выдают низкий культурный уровень человека, поэтому с ними необходимо старательно бороться.

 
Посмотреть оригинал
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 

Популярные страницы