Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Литература arrow Модель нестандартной языковой личности трудового мигранта в ее письменной репрезентации
Посмотреть оригинал

Специфика письменной языковой личности(ЯЛ)

Теория письменной ЯЛ получила свое развитие на базе концепции языковой личности Ю.Н. Караулова. Описанием, структуризацией и типологией письменной ЯЛ занимаются такие ученые, как Н.Д. Голев, А.А. Ворожбитова, В.П. Белянин, В.В. Наумов, Н.Б. Лебедева, Е.И. Литневская, Г.В. Напреенко, Е.В. Рахилина. Идет активный анализ проявлений ЯЛ не только в письменном научном, художественном и официальном дискурсах, но и в рамках спонтанной письменной речи, письма личного характера [Языковая личность 2016].

Под языковой личностью подразумевается человек, способный создавать и воспринимать тексты, различающиеся степенью структурно-языковой сложности, глубиной и точностью отражения действительности, определенной целевой направленностью [Караулов 2010]. Языковая личность, как пишет А.В. Пузырев, выступает в четырех своих проявлениях: личность мыслительная, языковая, речевая, коммуникативная. Любой язык обретает свою действительность через языковую личность [Персональный сайт А.В. Пузырева].

Рассматривая историю термина «языковая личность», Ю.Н. Караулов говорит о том, что современная лингвистика далеко продвинулась в понимании и пояснении структуры данного поня- тия[Караулов 2010: 29].

В современной теории речи специалисты уделяют внимание и такому понятию как письменная языковая личность. Термин «письменная языковая личность» в лингвопрагматике и теории лингвистической идентификации личности по продуктам ее письменной деятельности обозначает речевую характеристику пишущего человека, реализующего свою письменную компетенцию в продуктах письменной речевой деятельности [Наумов 2006].

В психолингвистике и психостилистике под письменной языковой личностью понимают совокупность психолингвистических признаков личности, определяемых по продуктам письма [Белянин, 2010, с.68]. В данном исследовании под термином «письменная языковая личность» понимается совокупность регулярных черт письменной речи, позволяющих определить основные языковые и личностные хара- кетристики данной языковой личности.

Учеными установлено, что письменная языковая личность формируется под воздействием внешних (социальных, культурных) и внутренних (склад характера, личностные предпочтения, уровень образования) факторов [Голев, 2006]. На ранних этапах формирования письменной языковой личности на становление письменной речи влияют следующие факторы:

  • 1. Условия, в которых растет и воспитывается человек (влияние речевых привычек семьи, референтной социальной группы);
  • 2. Условия обучения (образ речи учителей и сверстников);
  • 3. Характер текстов-эталонов (прецедентных текстов), на которые ориентируется пишущий при построении речевого произведения [Голев, 2006].

Как было отмечено учеными, вступавшими на симпозиуме, посвященном юбилею А.А. Леонтьева, текст, в котором отражены личностные особенности автора, называется «персонотекстом» [Языковая личность 2016]. Каждый персонотект содержит индивидуальные особенности проявления свойств ЯЛ, которые подвергаются анализу с последующей идентификацией или ее отрицанием. Такое описание конкретных ЯЛ и их типов называется портретированием. Современная лингвоперсонология требует разработки формальных подходов, направлена на решение задач диагностического типа, одной из которых является задача реконструкции ЯЛ по ее письменным текстам [Языковая личность 2016, с. 76]. При формальном идентификационном подходе рассмотрение количественных характеристик ЯЛ позволяет избежать субъективности при оценке ЯЛ. Таким образом, для более объективного исследования ЯЛ формальные способы моделирования становятся все более востребованными [Языковая личность 2016, с. 77].

Речевой портрет, созданный с использованием формальных методик, не претендует на исчерпывающую полноту, это набросок наиболее показательных особенностей речевого поведения ЯЛ. Такие совокупности признаков помогают судить не столько о конкретном носителе языка, сколько о коллективной ЯЛ. В современной науке встает вопрос о создании не только индивидуальных комплексов признаков, но и универсальных методик формально-количественного моделирования ЯЛ в идентификационном аспекте [Языковая личность 2016, с. 77]. В распоряжении современных лингвистов имеются разработанные западными исследователями модели всестороннего анализа ЯЛ, но они не рассчитаны на русскую языковую личность [Напреенко, 2015]. Поэтому необходимость в подобных формально-количественных моделях для портретирования и идентификации

русской ЯЛ становится все более очевидной.

Речевая индивидуальность рассматривается как компонент письменной речи в рамках дисциплин, связанных с антропологическим подходом к языку: социолингвистика [Тарасов 2004], психолингвистика [Фрумкина 2001], когнитивная лингвистика [Выготский 1999], нейролингвистика [Лурия 2002]. Индивидуальный компонент речи (речевая индивидуальность) включает набор характеристик, позволяющих выделить данную языковую личность из числа прочих языковых личностей. Автора текста можно опознать по его индивидуальным характеристикам, присутствующим в тексте, то есть по его идиостилю. Идиостиль автора непосредственно проявляется в том, какие языковые средства, не противоречащие норме языка, оказываются наиболее предпочтительными для автора и в том, какие ошибки и нарушения по отношению к языковой норме и литературному языку пишущий допускает. Индивидуальность может проявиться в таких характерных неточностях, которым способствует невысокий уровень владения языком или влияние системы другого языка [Матвеева, 1993, с. 10]. Социолингвисты в своих трудах подчеркивают, что на выбор языковых средств влияют социальный статус, происхождение, уровень образования, особенности психики и гендерная идентичностьавтора [Крысин 2004].

Речевой портрет описывает языковую личность, существующую в данной социальной среде.Поэтому составными частями речевой индивидуальности становятся социальный и личностный (индивидуальный) компоненты [Матвеева, 2006]. Они взамодействуют на всех уровнях речи, находясь при этом в равновесии. Социальные характеристики отражают ориентацию на нормы и речевой этикет, принятые в данном социальном окружении, индивидуальность проявляет себя в неповоторимых лексических, синтаксических и графических особенностях письма. При выборе лексических единиц автор ориентируется на общественно принятые нормы, но самостоятельно выбирает единицы словарного запаса и проявляет индивидуальность в использовании общеупотребительной лексики. При построении грамматических структур автор стремится к соответсвию их языковой норме, но в его речи могут присутствовать намеренные или случайные грамматические неточности и ошибки. Авторский синтаксис предполагает также предпочтение определенных конструкций и синтаксических средств выражения. Правила речевого поведения и речевого этикета требуют адекватного выбора функционального стиля в конкретной ситуации, но автор может проявить намеренное или случайное смешение стилей речи, отступать от всевозможных норм в личной переписке или записях личного характера. Социальный компонент речевой индивидуальности отражается в логичности, полноте, последовательности и связности письма, однако личные записи допускают непоследовательность изложения, привнесение содержательных элементов из другого текста. Возможно возникновение впечатления нелогичности, несвязности текста при использовании сокращений, неполных структур. В свободной форме письма мысли могут быть зафиксированы в индивидуальной, конспективной манере[Сиротинина, 2007; Аниськина, 2001; Граудина, 1999; Богин, 1999].

Исследуя письменную речь индивида, мы не можем опустить один из этих компонентов, так как подобное опущение означало бы пренебрежение теми или иными факторами формирования индивидуальной манеры письма.

Индивидуальные характеристики письменной речи включают следующие признаки [Аверьянова, Белкин 2000]:

  • 1. Графика (начертание отдельных символов и целой фразы).
  • 2. Лексические средства (авторская лексика, лексика определенного стиля или жанра, своеобразие в словообразовании и сочетании слов).
  • 3. Стиль (умение различать и пользоваться функциональными стилями, использование авторского стиля).
  • 4. Нормированность письма (количество ошибок, их полное отсутствие или намеренное искажение нормы как авторский прием).
  • 5. Синтаксис (предпочитаемые конструкции и их сложность).
  • 6. Степень последовательности и логичности изложения мысли в тексте.
  • 7. Выделение главного в тексте (графическое акцентирование - подчеркивание, выделение знаками препинания,смысловое выделение - приведение аргументов, развернутых определений и описаний).
  • 8. Топографические признаки (размещение текста и его частей на бумаге)[Аверьянова, Белкин 2000].

Подчеркнем, что в данной работе мы стремимся к изучению коллективных характеристик письменной языковой личности заданного типа, нежели к исследованию индивидуальности отдельного автора. Для данного исследования релевантны частотные, повторяющиеся черты письма. Однако они выявляются на материале индивидуальных письменных текстов, созданных авторами, принадлежащими к конкретной социальной и языковой группе.

Несмотря на возможное использование авторской лексики, орфографии и пунктуации в стандартной коммуникативной ситауции письмо подчиняется установленным на данный момент нормам орфографии, пунктуации, грамматики и стиля[Голев 2000]. Их соблюдение автором в тексте позволяет сделать вывод о высоком уровне письменной компетенции.

Высокий уровень языковой компетенции проявляется в письме, если автор допускает минимальное количество речевых ошибок [Сиро- тинина, 2007, с. 20]. Если они присутствуют, то не являются грубыми, либо автор делает их намеренно, для достижения определенного эффекта. По мере развития ЯК пишущего неосознанных речевых ошибок становится меньше, развивается правильность письменной речи, которая дает нам представление об особенностях усвоения языковой системы отдельным человеком. Каждому уровню языковой компетенции соответствует устойчивое соотношение типов ошибок, а изменение этого соотношения отражает изменение уровня владения языком.

Совершенство владения ЯК в письменной речи выражается в отсутствии ненамеренных лексических, морфологических, синтаксических ошибок, в соблюдении всех норм речевой культуры. Компетентный пишущий придерживается правил речевого этикета и не допускает категоричных суждений оценочного характера и неоправданной фамильярности [Цейтлин, 1982, с. 3].

Развитие ЯК в письменной речи зависит в равной мере как от особенностей образовательного процесса, так и от скорости и полноценности развития мыслительного процесса индивида. С развитием письменной ЯЛ человек совершенствует следующие навыки: автоматизация письма, навыки орфографии, пунктуации, грамматики, лексики, стиля, коммуникативные навыки в письме, логичное построение текста, соответствующее графическое оформление мысли [Жинкин, 1958, Граудина, 1999, Лурия, 2002, Богин, 1999].

Если не упоминать людей, страдающих заболеваниями нервной системы, то низким уровнем владения письменной компетенцией отличаются либо люди, только приступившие к получению знаний о технике письма (т.е. школьники младших классов), либо люди, начинающие изучать иностранный язык. Отличить интуитивное использование единиц, основанное на языковом чутье, от осмысленного, основанного на знании, в процессе лингвистической идентификации не всегда просто. Носитель иногда задумывается над тем, что сказать, но, как правило, не размышляет о том, как это сделать [Наумов 2006, с. 22]. То или иное ненормативное использование говорит либо о языковой креативности автора, либо о его неграмотности, либо о том, что этот язык для него не является родным [Наумов 2006, с. 31]. Письменное речевое поведение носителя и инофона различаются тем, что первого ведет интенция, а второй реализует коммуникативное намерение. Намерение - это осознанно контролируемое явление. Однако намерение «правильно» использовать языковые средства может противоречить требованиям языковой нормы [Наумов 2006, с. 79].

 
Посмотреть оригинал
< Предыдущая   СОДЕРЖАНИЕ   Следующая >
 

Популярные страницы